
𝙉𝙀𝙒𝙎 ❙ 2025 月之美術館空間展覽|《臨海練習 — 張哲瑜×梁佳欣 聯展》❙
|展期|2025/03/01(六)~2025/04/27(日)
|地點|月津故事館一樓
|空間開放時間|星期二至日 09:00~17:30
|空間休館時間|星期一
▸
關於《臨海練習 Aapproaching exercises:seaside — 張哲瑜×梁佳欣 聯展》
⽣活在海島國家裡不靠海的地⽅,多數時候,我們對於海的印象既模糊⼜疏離,但隱隱約約卻也能感覺到⾃⼰的命運總是與海相關。
若能有一片海完全屬於自己,我們想透過離海有些距離的日常去練習靠近海,靠近一片我們自己的海。
從⼀張靜態似海非海的照片出發,以「海」為想像中⼼,從⽣活中的聲⾳採樣及影像的剪輯拼貼,進⽽排列組合成想像的「海」的共同體。聲⾳及影像各具誤差,使感知混亂,動搖⼈們對海的基本印象,讓非當事物去指涉當事物,並試圖在原有的「海」經驗上疊加想像。
海依然是海,是我們想像的海,也可以是觀者重新經驗到的想像的海。
▸
Artist / 張哲瑜
→ Artist Website : https://www.behance.net/duyiosirbed(link is external)
→ Instagram : @duyiosirbed
作品散見於展覽、短片、動畫、音像等等,創作多為實驗性質,曾參與沈浸式互動展、正念體驗微型展策展,作品《失眠五階段:Insomnia》Light Up南村有光徵件計畫獲佳作、《景觀訊號推移》入選2024基隆美展。
音樂作品多為 Ambient Music、電子音樂,音樂作品《負能幻象》獲青春設計節-音樂設計類【評審團獎】,AI生成影像作品《Weird Dream》獲桃園設計獎-AI生成創作(社會組)【銀獎】,透過探索聲音與影像更多的可能性,不斷推敲自身感知與環境生命經驗的連結。
Artist / 梁佳欣
→ Instagram : @leiuanng
作品包含文字、攝影、錄像與手工書,著迷於身體與各種媒材相互遊走的反應與思考,現正持續練習、學習和玩耍中!
曾參與2022年金片子劇情短片入選、2022年攝影上桌聯展、2023年第二屆松果体操大會:漸進式超負荷聯展、2023「文字力・評藝堂」視覺藝術評論新秀培育計畫。
2024漫月美行動 #時間的縫隙 #CF公開
春生、夏長、秋收、冬藏,一年四季周而復始,生活隨著時間輪轉,日子在若有似無的規律之下,處在不同的人生階段、不同的環境中、和不同的人們相遇,產生了化學變化。時間的尺度包含了過去、現在、未來,而時刻僅是時間上的某個瞬間,彷彿時間的縫隙一般,透著一絲微弱的光,在光裡你感受到、看見、聽見或有什麼樣的發現?
身處在臺南鹽水這座歷史悠久的小鎮,假如我們得以窺探這個地方的時間尺度,那道縫隙的光散出,會是什麼 ?
: : CF 拍攝團隊 ✹ 源日影像 Origin Sun Studio Ltd.
―――――――――――――――――――――――
月之美術館 年度特展 ‧ 2024漫月美行動〈時間的縫隙〉
2024 YUEJIN ART MUSEUM FESTIVAL〈Crack of Time〉
―――――――――――――――――――――――
⟣ EXHIBITION INFO
展覽期間 | 2024.12.14-2025.02.16
啟燈時間 | 每日晚上18:00-22:00
展覽地點 | 臺南 ‧ 鹽水
開幕之夜 | 12.14 下午18:30
開幕地點 | 王爺廟巷
―――――――――――――――――――――――
! 提醒 !
✉ 請大家愛惜展出作品,並保持環境整潔。
✉ 因展區皆鄰近當地居民生活場域,請放低音量參觀。
✉ 鹽水小鎮停車位有限,建議大家多多利用大眾運輸。
―――――――――――――――――――――――
#月之美術館 | #2024漫月美行動 | #時間的縫隙 | #臺南鹽水 | #藝術小鎮 | #全民參與
無聲敘事 A Story Being Told Quietly — 邱宇晴個展

—2024年月之美術館空間展覽—
《無聲敘事 A Story Being Told Quietly — 邱宇晴個展》
|展期|2024/11/16(六)~2025/01/12(日)
|開幕茶會|2024/11/16(六) 14:00 (藝術家現場導覽)
|地點|月津故事館一樓
|空間開放時間|星期二至日 09:00~17:30
|空間休館時間|星期一
註 : 2024/12/14後,配合月之美術館2024漫月美行動展演,周一將特別開放,且每日時間延長至22:00)。
▸
關於《無聲敘事 A Story Being Told Quietly — 邱宇晴個展》
About“A Story Being Told Quietly”: Yu-Ching Chiu Solo Exhibition
當繪本沒有了文字,漫畫沒有了對白,說故事的人該如何僅透過圖像來敘事?這是藝術家邱宇晴一直以來所專注的創作形式。【無聲敘事】展出三個各自獨立的繪本及漫畫故事,它們的共通點為:完全沒有使用文字。
「每個人所經歷的故事(story)都有各自的脈絡而難以單一敘事(narrative)去定型,所以我希望我說故事的方式能讓讀者有更多帶入自己詮釋的空間。而當故事經圖像轉譯、卻沒有文字敘述主導時,讀者可以在觀看圖像發展的同時並「聆聽」自己的經歷。這種『只能意會而不可言傳』的故事呈現手法,可以很寧靜卻強而有力。」——邱宇晴
不論是對現實觀的哲學探究、或是對個人心理困境的描繪、抑或是於疫情考驗下所產出的幽默小品 —— 這三個截然不同的故事皆透過無文字的圖像敘事手法與讀者產生對話和共鳴。邱宇晴將她難以言喻的抽象奇想,轉譯成一篇篇寓意深遠的寧靜敘事。
This is an exhibition about stories that are told quietly- without the use of words or verbal texts, but through images only. The three collections, being “Rabbit, Cactus, Accident”, “Lulu’s Flight”, and “The Wall”, depict three different stories all narrated in the form of a wordless picturebook or comic. They showcase how Yu-Ching Chiu’s silent storytelling interprets her peculiar and indescribable inner world, which comes into view as whimsical and contemplative sequences.
▸
Artist / 邱宇晴 Yu-Ching Chiu
邱宇晴插畫|Yu-Ching Chiu Illustration
▌社群平台
• Artist Website : www.yuchingchiu.com(link is external)
• Instagram : @yuchingchiu.illustration
作為一名作者型的插畫家(Author-Illustrator),專注於連續性插畫(sequential illustration)創作。畢業於國立臺北藝術大學藝術與人文教育碩士,及英國劍橋藝術學院(Cambridge School of Art)插畫與書籍藝術碩士。近年於英國從事插畫創作與藝術教育,專業經歷包括:LDComics圖像小說創作計畫駐村藝術家、The London Illustration Fair (LIF) 年度倫敦插畫展參展藝術家、Pollocks Toy Museum 博物館駐點藝術家...等,並且在劍橋當地國際高中擔任藝術設計教師。作品曾獲美國3x3國際插畫大獎(3x3 International Illustration Show)、美國傳達藝術插畫大獎(Communication Arts Illustration Competition)、英國倫敦設計獎(London Design Awards)、英國AOI世界插畫大獎(World Illustration Awards)等各獎項肯定。
Yu-Ching Chiu is an author-illustrator who works between Taiwan and the UK. Being particularly influenced by whimsical and nostalgic themes, she creates sequential work with a mixture of digital and analogue methods. Her work has been awarded Merit in 3x3 International Illustration Professional Show, and shortlisted in CA Illustration Competition.